🆚【Learn the ropes】 と 【Get the hang of sth】 はどう違いますか? | HiNative
英会話】「learn the ropes」ってどんな意味?(番場直之) - エキスパート - Yahoo!ニュース
咄嗟の一言】「要領を得る」を「ropes」を使って表現 – ELSA 英語発音アプリ
ビジネス英語で使えるイディオムを徹底まとめ【12選】|英語学習メディアEnglish With
X 上的IfluentEnglish.com:「Idiom: learn the ropes Meaning: to learn how a particular task or job is done Are you currently learning the ropes of a new job or task? #inglês #ingles #inglés #
縄を知っている(Know the ropes)」ってどういう意味?【知っているとちょっとカッコいい英語のコネタ】 | マイナビニュース
第37回 "Learn the Ropes" の意味 | CareerCross Journal
English The Easy Way - We need to learn the ______. 1. ropes 2. job 3. both https://english-the-easy-way.com/Idioms/Idioms_Page1k.html #LearnEnglishOnline | Facebook